Ироним Поэзов (ironim_poezov) wrote,
Ироним Поэзов
ironim_poezov

Categories:

О русском

Вчера в метро сделал неожиданное лингвистическое наблюдение, суть вот в чем. В русском языке отношение к предмету и родственное такому отношению свойство предмета всегда обозначается словами схожими, но различными. Например:
- отношение к предмету "печалящий" / свойство предмета "печальный"
- утомляющий / утомленный
- радующий / радостный
- тревожный / встревоженный

И мне удалось найти только один случай, когда два этих варианта совпадают: "подозрительный". Это одновременно и подозревающий, и вызывающий подозрение.

То есть (почему в метро-то, собственно), пассажир, обнаруживший подозрительный предмет и сообщивший о нем машинисту по внутренней связи, сам является подозрительным (предметом) и о нем тоже надо сообщить машинисту, потом о сообщившем о сообщившем, и так без конца. Кстати, если машинист на такое сообщение отреагирует адекватно (разделит подозрения), то и о нем надо сообщить. Даже уже не знаю куда.

Кто-то знает еще такие слова? "Тревожная кнопка" не годится, поскольку это скорее профессиональный жаргонизм; для большинства людей при этом словосочетании представляется именно "встревоженная" кнопка. А вот так, как "подозрительный", чтобы слово абсолютно меняло связь с предметом в зависимости от контекста?
Tags: всерьез, забавы и затеи
Subscribe

  • Пора, брат, пора

    Читая свежеподаренную книгу Андрея Кыншева "Цыпочки и корточки", я то и дело натыкаюсь на выражения и словообразования, которые вертелись у меня на…

  • ***

    Хуже всего, конечно, повара работают. Как они ни варят пишу, все равно приходится переваривать.

  • Без обид

    Ничто не д òлжно нам мешать Свободы воздухом дышать, Но с геями ходить парадами Я мог бы лишь под препаратами.

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment